рус | eng
Казанский камерный оркестр
 

О ВЕЧНОМ, ДОБРОМ И ПРЕКРАСНОМ - НА ТАТАРСКОМ!

О ВЕЧНОМ, ДОБРОМ И ПРЕКРАСНОМ - НА ТАТАРСКОМ!
28 Февраля 2018
Литературные и музыкальные шедевры классики. Концерт с участием актёров Театра Камала Люции Хамитовой и Искандера Хайруллина


28 февраля

ГБКЗ РТ им. С.Сайдашева                                            

О ВЕЧНОМ, ДОБРОМ И ПРЕКРАСНОМ – НА ТАТАРСКОМ

Литературные и музыкальные шедевры классики на татарском языке: Мольер, Чехов, Шекспир, Вивальди, Моцарт, Чайковский. Концерт с участием актёров Театра Камала Люции Хамитовой и Искандера Хайруллина 

18:30

Первое отделение:

В.А. МОЦАРТ Увертюра к опере «Дон Жуан» (оркестровка Р. Абязова)

Ж.-Б. МОЛЬЕР «Дон Жуан, или Каменный пир», монолог Эльвиры  

Слуги доложили, что Дон Жуана желает видеть какая-то дама под вуалью. Это была донья Эльвира. Она твёрдо решила удалиться от мира и в последний раз пришла к нему, движимая любовью, чтобы умолять ради всего святого переменить свою жизнь. Ибо ей было открыто, что грехи Дон Жуана истощили запас небесного милосердия, что, быть может, у него остался всего только один день на то, чтобы раскаяться и отвратить от себя ужасную кару. Слова доньи Эльвиры заставили Сганареля расплакаться, у Дон Жуана же она благодаря непривычному обличью вызвала лишь вполне конкретное желание.

Ж.-Б. ЛЮЛЛИ Ариозо и Гавот (оркестровка Л. Розенблюма)

Ж.-Б. МОЛЬЕР  «Дон Жуан, или Каменный пир», диалог Дона Жуана и Шарлотты

Красавицу, за которой он устремился в этот раз, Дон Жуан намеревался похитить во время морской прогулки. Но планам его помешал неожиданно налетевший шквал, который опрокинул их со Сганарелем лодку. Хозяина и слугу вытащили из воды крестьяне, проводившие время на берегу. К пережитой смертельной опасности Дон Жуан отнёсся так же легко, как легко относился ко всему в этом мире: едва успев обсохнуть, он уже обхаживал молоденькую крестьяночку. Потом ему на глаза попалась другая, подружка того самого Пьеро, который спас ему жизнь, и он принялся за неё, осыпая девушку немудрёными комплиментами, заверяя в честности и серьёзности своих намерений, обещая непременно жениться. Даже когда обе пассии оказались перед ним одновременно, Дон Жуан сумел повести дело так, что и та, и другая остались довольны.

В.А. МОЦАРТ Увертюра к опере «Свадьба Фигаро» (оркестровка Р. Абязова)

Ж.-Б. МОЛЬЕР «Дон Жуан, или Каменный пир», монолог Сганареля

Сганарель служил своему господину не за совесть, а за страх, в глубине души считая его мерзейшим из безбожников, ведущим жизнь, подобающую скорее скоту, какой-нибудь эпикурейской свинье, нежели доброму христианину. Уже одно то, как скверно он поступал с женщинами, достойно было высшей кары. Взять хотя бы ту же донью Эльвиру, которую он похитил из стен обители, заставил нарушить монашеские обеты, и вскоре бросил, опозоренную. Она звалась его женой, но это не значило для Дон Жуана ровным счётом ничего, потому как женился он чуть не раз в месяц — каждый раз нагло насмехаясь над священным таинством.

В.А. МОЦАРТ Маленькая ночная серенада G-dur, KV525, финал

Ж.-Б. МОЛЬЕР  «Тартюф, или Обманщик», диалог Оргона и Дорины 

Каким именно видит Оргон будущее Марианы, стало ясно, когда он сообщил дочери, что совершенства Тартюфа нуждаются в вознаграждении. И таким вознаграждением станет его брак с ней, Марианой. Девушка была ошеломлена, но не смела перечить отцу. За неё пришлось вступиться Дорине: служанка пыталась втолковать Оргону, что выдать Мариану за Тартюфа — нищего, низкого душой урода — значило бы стать предметом насмешек всего города, а кроме того — толкнуть дочь на путь греха. Ибо сколь бы добродетельна ни была девушка, не наставлять рога такому муженьку, как Тартюф, просто невозможно. Дорина говорила очень горячо и убедительно, но, несмотря на это, Оргон остался непреклонен в решимости породниться с Тартюфом.   

Р. ДЖАДЗОТТО Adagio g-moll на темы Т. Альбинони                

П. КАЛЬДЕРОН ДЕ ЛА БАРКА «Жизнь есть сон», монолог Сихизмундо   

В безлюдной горной местности, неподалёку от двора польского короля, заблудились Росаура, знатная дама, переодетая в мужское платье, и её слуга. Близится ночь, а вокруг ни огонька. Вдруг путники различают в полумраке какую-то башню, из-за стен которой им слышатся жалобы и стенания: это проклинает свою судьбу закованный в цепи Сехизмундо. Он сетует на то, что лишён свободы и тех радостей бытия, что даны каждому родившемуся на свет. 

Второе отделение:

П. ЧАЙКОВСКИЙ Воспоминание о Флоренции, ор. 70, 2 часть                 

А. ЧЕХОВ  «Три сестры», диалог Маши и Вершинина            

П. ЧАЙКОВСКИЙ Вальс из Серенады для струнного оркестра, op.48       

Подполковник Вершинин несчастен в семье, с сумасбродной женой. Ища отдушины, он увлекается средней из трёх сестёр – замужней Машей. Маше тоже нравится Вершинин – идеалист, совершенно не похожий на её сухого, вечно озабоченного мелочами супруга Фёдора. Однако отношения Маши и Вершинина пока не заходят дальше словесных любовных излияний с его стороны. 

Г.  МАЛЕР Adagietto из Симфонии N5                                       

У. ШЕКСПИР «Ромео и Джульетта», монолог Джульетты     

Приди, святая, любящая ночь!
Приди и приведи ко мне Ромео!
Дай мне его. Когда же он умрет,
Изрежь его на маленькие звезды,
И все так влюбятся в ночную твердь,
Что бросят без вниманья день и солнце.                  

А. ВИВАЛЬДИ Первая часть концерта «Зима» из «Времён года»                           

У. ШЕКСПИР «Ричард III», диалог Королевы Елизаветы и Ричарда           

А. ВИВАЛЬДИ Финал концерта «Лето» из «Времён года»

Заветная цель достигнута. Но Ричарду нужны новые жертвы, чтобы укрепить свое положение. Он прекрасно понимает, насколько оно незаконно и значит, непрочно. Ричард как-то сам заметил, что чувство любви, присущее всем людям, ему совсем неведомо. Теперь он решает избавиться от своей жены Анны Уорик, чтобы жениться на дочери покойного брата Эдуарда. Ричард приказывает запереть жену и распустить слухи о ее тяжелой болезни. А сам готовится совершить самое чудовищное свое злодейство.

Казанский камерный оркестр La Primavera

Дирижёр и рассказчик - Рустем АБЯЗОВ

6+



Все события

Купить билет

Кассир

Билеты на наши концерты Вы можете заказать по телефону +79003246021. Билеты Вы также можете приобрести в кассе ГБКЗ РТ имени С. Сайдашева, по адресу:

Казань, 420015, пл. Свободы,
+7(843) 292 - 17 - 17

Любой вопрос, касающийся покупки билетов, вам помогут решить наши администраторы

+7(843) 236-85-14

РАСПРОСТРАНИТЕЛИ

Для Вашего удобства по городу работают наши распространители


Новости

НА ФЕСТИВАЛЬ L’ARTE DEL ARCO ПРИЕДУТ СОЛИСТЫ ИЗ ИТАЛИИ И ВЕНГРИИ
13ФЕВ
ТВОРЧЕСКАЯ ПРОГРАММА «ЗВЁЗДЫ ИЗ ЗАВТРА» НАЧИНАЕТ СЕЗОН В ДЕСЯТЫЙ РАЗ
12ЯНВ
Владимир Путин наградил орденом Дружбы худрука La Primavera Рустема Абязова
20ИЮЛ

Партнеры

 
 
Оркестр Афиша Купить билет Пресса Медиа Контакты
© 2016 Казанский камерный оркестр La Primavera
Сайт cделал Выдр